Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Ваш комментарий о книге

Полибий. Всеобщая история

ОГЛАВЛЕНИЕ

КНИГА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Уполномоченные послы из Рима для удержания Прусия от нападения Аттала. Посольство от ахейцев с ходатайством за обвиняемых сограждан, случайная неудача этого ходатайства (1). Особенности трех философов, явившихся в Рим послами от Афин (2). Новое посольство от ахейцев с ходатайством за удержанных в Италии сограждан (3). Военачальник родосцев Аристократ (4). Готовность Архия продать Кипр Деметрию за деньги (5). Бедствия приенийцев из-за денег, принятых на сохранение от Ороферна; посольство приенийцев в Риме (6). Посольство массалиотов в Риме с жалобами на лигистинов (7). Посольства от Птолемеев и решение сената в пользу младшего брата (8). Посольство от римлян к Прусию с приказанием (9). Обиды, нанесенные римским послам лигистинами; победоносная война римлян с ними (10—11). Сборы Аттала к войне с Прусием; разрыв союзнических отношений между Прусием и Римом (12). Вмешательством римлян война между Эвменом и Прусием была кончена (13). Новое безуспешное ходатайство ахейцев за своих (14). Гераклид с Лаодикой и Александром в Риме от Антиоха; посольство от родосцев (15). Безуспешное обращение к ахейцам критян и родосцев (16). Безрассудные решения и поступки родосцев под влиянием неудач (17). Аттал, сын Эвмена в Риме. Радушный прием детям Антиоха от сената (18). Пьянство царя Деметрия (19). Возбудимость толпы (20). Бесплодность опровержения явной лжи (21).

1. Римские уполномоченные должны удержать Прусия от войны с Атталом. ...Сенат 1 еще до исхода зимы выслушал донесение Публия Лентула и товарищей, недавно возвратившихся из Азии, о Прусии и вызвал в собрание Афинея, брата Аттала. В многословных объяснениях не было, однако, нужды, и сенат тут же выбрал легатов Гая Клавдия Центона, Луция Гортензия и Гая Аврункулея, и велел им отбыть вместе с Афинеем, дабы удержать Прусия от войны с Атталом.

Посольство ахейцев с ходатайством за обвиняемых эллинов. Прибыло в Рим и посольство от ахейцев с Ксеноном из Эгия 2 и Телеклом из Эг ходатайствовать за удерживаемых в Италии эллинов. Когда послы произнесли речи в сенате и вопрос был предложен на решение, сенаторы едва не постановили было освободить обвиняемых, и если освобождение не совершилось, то по вине Авла Постумия 3   * , тогдашнего претора, он же был председатель собрания. Было три мнения: одно — отпустить, другое — не отпускать, третье — отпустить, но по прошествии некоторого времени. Так как большинство склонялось к освобождению эллинов, то претор и поставил только два общих вопроса: кто желает отпустить отозванных эллинов и кто не желает. Тогда сенаторы, предлагавшие временно удерживать эллинов, подошли 4 к тем, кто был против освобождения, и сих последних получилось большинство. Так решено было это дело ( О посольствах ).

2. Послами афинян в Рим были три философа разных школ. ...Каждый из трех философов, которых афиняне отправили в Рим просить сенат и народ о снятии пени, наложенной на них за разорение Оропа, имел свои особенности. Пеня доходила талантов до пятисот. Философы эти были: Карнеад 5 — академик, Диоген — стоик и Критолай — перипатетик. Когда они предстали перед сенатом, говорил за них сенатор Гай Ацилий 6 ; но раньше они сами, каждый отдельно, говорили в многолюдном собрании с целью показать свое искусство. По словам Рутилия 7 и Полибия, особенный вид красноречия каждого из трех философов был предметом удивления римлян: бурно и стремительно, как рассказывают они, говорил Карнеад, изысканно и гладко Критолай, серьезно и деловито Диоген ( Геллий ).

3. Новое посольство ахейцев. ...Когда ахейские послы возвратились из Рима домой и сообщили, что все задержанные едва не были отпущены, народ, возбужденный надеждами на благополучный исход ходатайства, снова немедленно отправил мегалопольца Телекла и Анаксидама. Так стояли дела в Пелопоннесе ( О посольствах ).

4. Военачальник родосцев Аристократ. ...Аристократ 8 , военачальник родосцев, имел наружность представительную и грозную; поэтому родосцы рассчитывали найти в нем способного вождя и руководителя в войне, но обманулись в своих надеждах, ибо на деле он оказался совсем другим человеком, как бывает с поддельной монетой, когда ее испытывают огнем 9 . Неспособность Аристократа обличили самые дела его 10 ( О добродетелях и пороках, Свида ).

5. Деметрий предлагал Архию деньги за Кипр. ...Он велел предлагать Архию 11 пятьсот талантов, если тот покинет Кипр, обещать и разные иные выгоды и почести, если только он окажет ему сию услугу.

Гибель Архия. ...Архий, когда собирался предать Кипр Деметрию, был захвачен и привлечен к суду; но сам удавил себя шнурком, висевшим у занавеси. На деле оправдалась поговорка, что люди, ослепленные страстями, и расчеты делают слепо. Так и Архий: рассчитывая приобрести пятьсот талантов, он и прежнее свое состояние погубил, и сам погиб ( Свида, О добродетелях и пороках ).

6. Бедствия приенийцев из-за денег Ороферна. Посольство приенийцев в Риме. ...Около этого времени и приенийцев 12 постигло неожиданное несчастье, именно: от Ороферна 13 , когда тот был еще во власти, они приняли на хранение четыреста талантов денег, а немного позже Ариарат, когда возвратился на царство, потребовал деньги обратно. Как мне кажется, приенийцы отвечали на это требование правильно, что пока Ороферн, передавший им деньги, жив, они не отдадут их никому другому. По мнению многих, Ариарат был не прав, когда требовал чужой вклад себе. Все-таки до тех пор, пока он довольствовался просьбами, можно еще было извинять его, ибо он полагал, что деньги принадлежат его царству; но когда в гневе своем и упорстве он пошел дальше, никто не мог подыскать для его действий оправдания. В описываемое нами время Ариарат выслал отряд к Приене, которую опустошил; подстрекал его к этому и помогал Аттал, ибо сам враждовал с приенийцами. Понеся большие потери людьми и скотом, причем трупы валялись у самых стен города, приенийцы не в силах были сопротивляться долее, и отправили послов к родосцам, а засим искали помощи у римлян. Но Ариарат не внимал никаким заявлениям 14 , и приенийцы, возлагавшие было большие надежды на эти деньги, испытали одни невзгоды: вклад они возвратили Ороферну, а от царя Ариарата незаслуженно понесли из-за него тяжкие обиды ( О добродетелях и пороках ).

7. Посольство масалиетов в Рим с жалобами на лигистинов. В это самое время прибыли послы и от массалиетов, которые давно уже терпели от лигистинов, а теперь были стеснены ими до крайности; к тому же города Антиполь и Никея 15 находились в осаде; с известием обо всем этом и с просьбой о помощи массалиеты и отправили послов в Рим. Когда они предстали перед сенатом, собрание постановило послать легатов 16 для ознакомления с делами на месте, равно как и для того, чтобы путем увещаний побудить варваров загладить вину свою ( О посольствах ).

8. Посольство в Рим от обоих Птолемеев. ...В то время как сенат отправил Опимия на войну с оксибиями 17 , в Рим явился Птолемей Младший и, представ перед сенатом, жаловался на брата, причем называл его виновником посягательства на его жизнь. Тут же он обнажил рубцы от полученных ран и старался разжалобить присутствующих рассказами о жестокостях брата вообще. Но были послы и от старшего Птолемея, Неолаид и Андромах с товарищами, для защиты царя от обвинений брата. Сенат, заранее предубежденный жалобами младшего брата, не пожелал даже выслушать оправданий старшего и приказал послам его покинуть Рим немедленно. В послы к младшему Птолемею сенат выбрал пятерых граждан, в том числе Гнея Мерула и Луция Ферма, дал каждому из них пятипалубное судно и поручил восстановить власть Птолемея над Кипром 18 , а эллинским и азиатским союзникам письменно предлагал помогать Птолемею в обратном получении Кипра ( там же ).

9. Посольство римлян к Прусию. ...Из Пергама возвратилось посольство Гортензия и Аврункулея и доложило, что Прусий не обращает никакого внимания на требования сената, что он предательски запер в Пергаме их и Аттала со свитой и учинил над ними всякого рода насилия и бесчинства. Сенаторы, раздраженные и оскорбленные такой наглостью, тотчас выбрали десять уполномоченных с Луцием Аницием   * , Гаем Фаннием и Квинтом Фабием Максимом во главе и немедленно отправили их с поручением приостановить войну и обязать 19 Прусия дать удовлетворение за причиненные войною потери ( там же ).

10. Насилия лигистинов над римскими послами. ...Когда массалиеты через послов своих уведомили римлян, что терпят обиды от лигистинов, то были тотчас выбраны в легаты Фламиний и Попилий Ленат и Луций Пупий. Они отплыли вместе с массалиетами и пристали в земле оксибиев к городу Эгитне 20 . Лигистины раньше были осведомлены, что к ним прибудут из Рима уполномоченные с требованием снять осаду, а потому теперь поспешили к берегу и не дали выйти на сушу никому из приставших, кроме Фламиния: сего последнего они нашли уже вместе с пожитками на берегу. Сначала они просили его покинуть их землю, а когда Фламиний просьбы не исполнил, стали расхищать его пожитки; против рабов и вольноотпущенных, когда они оказали сопротивление и не давали грабить, лигистины действовали силой и наносили им удары. Сам Фламиний в то время, как защищал своих, был ранен, два раба убиты, остальных лигистины преследовали до корабля, так что Фламиний едва успел перерубить канаты и поднять якорь, и только таким образом спасся. Он был доставлен в Массалию, где пользовался старательным лечением. Победоносная война римлян с лигистинами. По получении известий о случившемся сенат немедленно отправил одного из консулов, Квинта Опимия, с войском на войну с оксибиями и декиетами 21 .

11. Квинт собрал войско в городе Плаценции, перевалил на пути через Апеннинские горы и, достигнув земли оксибиев, расположился лагерем вдоль реки Апрон 22 и стал дожидаться неприятеля, который, по дошедшим до него сведениям, собирался с силами и готовился дать сражение. Тем временем Квинт подошел с войском к Эгитне, где так подло поступили с легатами, взял город приступом, жителей его продал в рабство, а зачинщиков насилия заковал в цепи и отослал в Рим. После этого он двинулся на неприятеля. В том убеждении, что вина относительно послов не может быть прощена им, оксибии с безумной отвагой, в слепой ярости кинулись на врага, когда их было в сборе около четырех тысяч человек, прежде чем соединились с ними декиеты. При виде отважного наступления варваров Квинт сначала поражен был отчаянной смелостью противника, но когда заметил, что в действиях его нет никакого плана, он, как воин опытный и от природы весьма сообразительный, приободрился. Посему Квинт вывел свое войско из стоянки, сказал приличествующую случаю речь и мерным шагом пошел на врага, быстро смял его сильным натиском, причем многих положил на месте, а остальных обратил в беспорядочное бегство. Между тем декиеты тоже собрались и подошли к месту сражения с намерением поддержать оксибиев в опасностях битвы. Однако к сражению они опоздали, соединились с бегущими и немного спустя стремительно и отважно ударили на римлян. Но декиеты были побеждены в битве, и все тотчас отдали себя и свой город на усмотрение римлян. Как скоро эти народы перешли во власть Квинта, он велел отрезать для массалиетов от их земли возможно больший кусок и на будущее время обязал лигистинов выдавать в определенные сроки заложников массалиетам; потом обезоружил стоявших против него неприятелей, свое войско разместил по городам и тут зазимовал. Как быстро началась эта война, так же быстро и кончилась ( О посольствах ).

12. Война Эвмена с Прусием. Ссора Прусия с римлянами. ...В Азии Аттал зимой еще собрал многочисленное войско, так как Ариарат и Митридат 23 , как союзники его, тоже доставили конное и пешее войско под начальством Деметрия, сына Ариарата. Пока царь занят был сборами, из Рима прибыли легаты в числе десяти, которые повстречались с ним вблизи Кад 24 , и после переговоров о делах поспешили к Прусию. При свидании легаты объявили весьма решительно волю сената. На некоторые требования сената Прусий соглашался, но большую часть их отвергал. Посему римляне, обиженные его отказом, объявили существовавший раньше дружественный союз с римлянами разорванным и все возвратились к Атталу. Прусий осознал ошибку и некоторое время следовал за ними с просьбами и мольбами, но, ничего не добившись, оставил их и был в большой тревоге. Что касается римлян, то они советовали Атталу выставить войско на страже собственных владений, самому войны не начиная и только постаравшись обезопасить свои города и селения. После этого легаты разделились, причем одни из них поспешно отплыли уведомить сенат об ослушании Прусия, другие направились в Ионию, третьи к Геллеспонту и в византийскую землю, все преследуя одну цель: отторгать от Прусия друзей и союзников и по возможности приобретать их для Эвмена и поддерживать сего последнего ( О посольствах ).

13. Римляне положили конец войне между Эвменом и Прусием. ...В это самое время прибыл Афиней   * с восьмьюдесятью палубными судами; пять из них были родосские четырехпалубники из числа отправленных на войну с критянами, двадцать судов кизикских, двадцать семь принадлежали Атталу, а остальные прочим союзникам. Афиней шел в Геллеспонт и по мере того, как подходил к подчиненным Прусию городам, высаживался на берег и опустошал окрестности. Сенат выслушал донесение легатов, возвратившихся от Прусия, и немедленно отправил трех других: Аппия Клавдия, Луция Оппия и Авла Постумия. По прибытии в Азию они приостановили военные действия, принудив обоих царей помириться на следующих условиях: Прусий обязан выдать Атталу теперь же двадцать палубных судов и в течение двадцати лет заплатить ему пятьсот талантов 25 ; за каждым из царей должны оставаться те самые земли, какими они владели раньше, когда начинали войну; сверх того Прусий обязан в возмещение потерь, причиненных разорением полей метимнян 26 , эгиян, кумеян, гераклеотов, уплатить этим городам сто талантов. Когда на таких условиях заключен был мирный договор, Аттал увел обратно домой свои войска, сухопутные и морские. Таково было в частностях улажение распри между Атталом и Прусием и конец ее ( там же ).

14. Новое безуспешное ходатайство ахейцев за своих. ...В это время в Риме послы из Ахаи предстали перед сенатом с ходатайством за отозванных в Италию ахейцев, но собрание сенаторов определило сохранить в силе прежнее решение ( там же ).

15. Посольство Антиоха в Риме. ...Еще в середине лета явился в Рим Гераклид с Лаодикой 27 и Александром. Стараясь расположить сенат в свою пользу, он время пребывания в Риме затягивал обманом и хитростями.

Посольство родосцев в Риме. ...Родосец Астимед 28 , со званием посла соединявший командование флотом, немедленно явился в сенат и повел речь о войне с критянами. С большим вниманием отнесся к его делу сенат и поспешил отправить легатов с Квинтом во главе для прекращения войны ( О посольствах ).

16. Посольства критян и родосцев у ахейцев. ...В это время к ахейцам отправили своих послов критяне с гортинцем Антифатом, сыном Телемнаста, во главе просить о помощи, послали и родосцы Феофана с товарищами. На союзном собрании ахейцев в Коринфе, где каждое посольство ходатайствовало о поддержке своего народа, большинство собрания склонялось на сторону родосцев, во внимание к славе их государства, к достоинствам их управления вообще и их граждан. Когда Антифат заметил это, то пожелал явиться перед собранием вторично, что и было дозволено стратегом. В этот раз он говорил с такой убедительностью и достоинством, как от критянина и ожидать было нельзя. Но дело в том, что в юноше ничего критского и не было, грубость 29 критянина не коснулась его. Вот почему ахейцы охотно слушали благородную речь Антифата, тем более, что отец его Телемнаст с пятьюстами критянами мужественно сражался в рядах их в войну с Набисом. Все-таки и после его речи большинство ахейцев склонно было оказать помощь родосцам, пока не поднялся с места леонтиец Калликрат и не заявил, что без соизволения римлян не должно ни воевать, ни кому бы то ни было и в каком бы то ни было деле помогать. Этим напоминанием он достиг того, что все осталось, как было раньше ( О посольствах ).

17. 30 Безрассудные действия родосцев под влиянием неудач. ...Удрученные неудачами, родосцы перешли к бессмысленным решениям и мероприятиям и вообще стали вести себя подобно людям, страдающим застарелыми болезнями. Так, когда правильным лечением и покорностью врачам больные не могут поправить расстроенное здоровье, они в досаде на неудачу доходят часто до отчаяния, причем или обращаются к жертвоприносителям и гадателям, или ищут помощи в разного рода заговорах и талисманах. Это же случилось теперь и с родосцами. Когда все события складывались вопреки их расчетам, родосцы по необходимости стали прислушиваться ко всякому слову, искать во всем надежды на лучшее и поддержки. Это, кажется, совершенно понятно: когда планы 31 наши ни в чем не осуществляются, а в то же время нет возможности прервать начатое дело, мы неизбежно обращаемся и к средствам неразумным. Так и родосцы, раз только овладело ими подобное настроение, действовали нелепо 32 , между прочим выбрали в военачальники человека, которого раньше отрешили от должности  * , допустили и некоторые другие нелепости ( Сокращение ватиканское ).

18. Аттал, сын Эвмена, в Риме. ...Из числа нескольких послов, явившихся в Рим, сенат принял прежде всего Аттала 33 , сына Эвмена царя. Прибыл он теперь в Рим, еще мальчиком, чтобы представиться сенату и возобновить узы дружбы и гостеприимства отца с Римом. Сенат и друзья отца приняли Аттала радушно; он получил желанный ответ и соответствующие возрасту почести, а несколько дней спустя уже возвращался домой; на обратном пути все эллинские города устраивали ему сочувственный и блестящий прием. В то же время явился в Рим и Деметрий 34 , но после приема, какой приличествовал его юношескому возрасту, он возвратился домой  ** . Предстал, наконец, перед сенатом в сопровождении Лаодики и Александра Гераклид, давно уже проживавший в Риме. Сначала юный Александр произнес несколько приветственных слов, потом просил римлян вспомнить о дружественном союзе с ними отца его Антиоха; но больше всего просил он о том, чтобы римляне помогли ему добыть царство или по крайней мере согласились бы на возвращение его в Сирию и не препятствовали бы друзьям, если они того пожелают, посадить его на царский престол. Вслед за Александром говорил Гераклид, в пространной речи то превознося Антиоха похвалами, то осуждая Деметрия, и закончил словами, что справедливость требует согласиться на возвращение в Сирию юноши и Лаодики, как родных детей царя Антиоха. Люди рассудительные не поддавались этим доводам, понимали всю ложь разыгранного перед ними представления и не скрывали своего отвращения к Гераклиду; но большинство собрания было обольщено хитросплетениями 35 Гераклида и склонилось к следующему определению: «Александр и Лаодика, дети царя, нашего прежнего друга и союзника, предстали перед сенатом и держали речи; сенат разрешил им возвратиться на царство отца и постановил оказать им в этом помощь, как они о том просили». Опираясь на сенатское определение, Гераклид немедленно приступил к набору наемников и привлекал к своему делу именитых граждан, а по прибытии в Эфес занялся приготовлениями к задуманной войне ( О посольствах ).

19. Пьянство Деметрия. ...По словам Полибия, Деметрий 36 , содержавшийся заложником в Риме, сбежал оттуда и, воцарившись над сирийцами, предавался пьянству и чуть не по целым дням бывал пьян ( Афиней ).

20. 37 Возбудимость толпы. ...Раз только завладевает толпой страстный порыв любви или ненависти, достаточно бывает малейшего повода для того, чтобы толпа устремилась к своей цели ( Сокращение ватиканское ).

21. 38 Бесплодность опровержения явной лжи. ...Но я боюсь, как бы незаметно для себя не оправдать поговорки: кто глупее, тот ли, кто блеет козлом, или тот, кто носит воду решетом 39 . Кажется, я сам делаю нечто подобное, когда усиливаюсь опровергать явную ложь и слишком много о ней распространяюсь; ибо 40 говорить о таких предметах столь же бесполезно, как если бы кто вздумал записывать сновидения или в бодрственном состоянии предаваться изучению их ( там же ).

* Авл Постумий Альбин.

* Луций Аниций Галл, победитель иллирийцев.

* Брат Аттала и Эвмена.

* Аристократ.

** В Каппадокию.

ПРИМЕЧАНИЯ К ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЕЙ КНИГЕ

XXXIII книгу наполняли известия о событиях четырех лет 156-й олимпиады: 599—602 гг. от основания Рима или 155—152 гг. до Р. X. Из италийских дел 599 г . сохранились известия о ходатайствах перед сенатом трех посольств: от Аттала, царя Пергамского, по делу о войне его с Прусием, от ахейцев с ходатайством за вызванных в Рим эллинов, и от афинян с просьбою о снятии наложенной на них в пользу Оропа громадной пени: это последнее посольство знакомило римлян впервые с главнейшими философскими школами афинян в их тогдашних представителях (1—2. Gell. Noct. Attic. VI (VII) 14). Эллинские дела того же года представлены известиями об отправлении ахейцами нового посольства ходатайствовать за пленных эллинов; о неудачной войне родосцев с критянами, причем автор останавливался на политической мудрости родосцев и на их морском могуществе: поражение родосцев критянами приравнивалось к тому, как маленькие охотничьи собаки одолевают медведя (3—4; Diod. XXXI 36—38); сюда же относится известие о гибели копрского наместника, который изменил своему царю Птолемею Филометору и решился было предать Кипр Деметрию, сирийскому царю (5). Первые действия Ариарата VI по восстановлении на каппадокийском престоле составляли азиатскую часть истории за 599 год, между прочим его война с жителями Приены (6; Diod . XXXI 32). К следующему 600 году относятся из италийского отдела известия об отправке в Лигистику на помощь массалиетам сначала послов, потом войска под начальством Опимия, которому удалось быстро покорить варваров; с делами массалиетов совпали по времени дипломатические успехи сената в Египте против Птолемея Старшего и в Азии против Прусия (7—11): упорство этого последнего царя было сломлено настойчивостью сената (12—13). Следующий 601 год начинается для нас известиями о посольствах ахейцев из Эллады, Гераклида из Сирии, Астимеда от родосцев (14—15). Не без фактических подробностей и собственных рассуждений рассказывал автор о войне родосцев с критянами, как видно и из Диодора, заимствовавшего известия от Полибия, причем обе воюющие стороны обращались и к римлянам (16—17; Diod . XXXl 43. 44. 45). Из 602 г . от основания Рима имеем отрывок рассказа о том, как Гераклид казначей Антиоха, тогда умершего, обольстил большинство римских сенаторов обманными речами и склонил их в пользу поставленного ими некоего Александра в претенденты на сирийский престол (18). О самой войне Гераклида с Деметрием, о ненавистном для народа управлении Деметрия, как и о его смерти рассказывает Иосиф Флавий в XII и XIII книгах Иудейских Древностей и I Книге Маккавеев (I, гл. 10—11).

1 (1 1 ) Сенат... Аттала... В конце предыдущей книги помещено известие о том, как Аттал отрядил в Рим брата Афинея, который и присоединился к возвращавшемуся из Азии посольству Публия Лентула. Есть основание предполагать, что согласно первоначальному плану Всеобщая история состояла из тридцати книг и двух книг вступительных (I—XXXII), что последние восемь книг, начинающиеся временем Кельтиберийской войны и кончающиеся разрушением Карфагена и Коринфа, добавлены были автором по завершении основной части истории. Schweigh. Polib. hist. V. S. 107 сл.

2 ( 3 ) Эгия... Эг... Эгий и Эги — города Ахаи на берегу Коринфского залива; второй незначительный около устья реки Крафиды; первый на месте нынешней Vostizza к северо-западу от Эг, одно из мест народных собраний ахейского союза.

3 ( 5 ) Авла Постумия Альбина... Авл Постумий Альбин — городской претор в консульство Публия Сципиона и Марка Марцелла, т. е. в 599 г . ( Cic . Acad. II (IV) 45), красноречивый, сочувствующий эллинскому образованию.

4 ( 8 ) подошли ?????????? чтение Орсини вм. рукоп. ?????????? . По предложению председательствующего подававшие голоса сенаторы становились по одну или по другую сторону , отсюда и поправки Орсини. У Ливия выражение pedibus in sententiam ire, у Цицерона ibatur in eam sententiam . Фест о сенатских постановлениях : qui hoc censetis illuc transite: qui alia omnia, in hanc partem . Наше место Казобон переводит : qui evocatus sentitis dimittendos in hanc partem: qui alia omnia in illam partem ite.

5 (2) Карнеад... перипатетик... Посольство относится к 599 г . от основания Рима ( 155 г . до Р. X.), как следует из Цицерона (Academ. II (IV) 45).

6 ibid . Гай Ацилий на греческом языке написал Римскую историю. Cic . De off. III 32 115 .

7 ibid . Рутилия, друг П. Сципиона, написал Римскую историю на греч. языке.

8 (4 1 ) Аристократ, правитель родосцев, был выбран в главнокомандующие в войне родосцев с критянами, о которой автор говорит ниже.

9 ( 3 ) оказался... огнем : то же самое, только гораздо короче у Диодора. XXXI 37.

10 ( 4 ) самые дела его : ?? ? ? ??????? ???? ????? ????????? ? ? ? ???? (?)., Diod. tbid .

11 (5 2 ) Архий, тот самый, который сопровождал царя своего Птолемея Филометора на пути в Рим, когда тот лишен был царства братом, впоследствии наместник Кипра. Это эпизод из войны сирийского царя Деметрия с Птолемеем Филометором, который оказывал поддержку сыну Антиоха Эпифана, Александру.

12 (6 1 ) приенийцев... Приена — город Ионии, к югу от Микалы, у устья Меандра, вблизи карийской границы, теперь развалины Samsum-Kalessi .

13 ( 2 ) от Ороферна... денег... Накопив большие суммы денег, Ороферн положил 400 талантов у приенийцев на случай неожиданных превратностей судьбы, каковые деньги впоследствии приенийцы возвратили, Diod. XXXI 32 кон.

14 ( 8 ) Но... заявлениям, самых заявлений родосцев или римлян или тех и других нет в тексте, почему у Гульча вслед за Рейске и Швейгг. значится пробел перед но.

15 (7 2 ) Антиполь и Никея, города Лигистики, на западном берегу Лигистикского залива; на месте первого Antibes , на месте второго Nizza .

16 ( 4 ) легатов... свою... Посольство не достигло цели, потому что против лигуров было отправлено войско под начальством консула Квинта Опимия. Гл. 5 1 .

17 (8 1 ) с оксибиями... Оксибии — одно из лигистикских племен, перечисляемых Страбоном. IV 6 1 , p. 202. Срвн. 10 8 .

18 ( 6 ) восстановить ... Кипром... При разделе между братьями Кипр достался Птолемею Младшему, у которого был отнят Старшим; теперь римляне помогали Младшему возвратить себе Кипр. Срвн. XXXII 1 5 .

19 (9 4 ) обязать ... удовлетворение... Очевидно о том же сообщает Аппиан ( Appian. Mithrid. 3).

20 (10 2 ) к ... Эгитне. Эгитна — приморский город лигистинов, нигде больше не упоминается.

21 ( 8 ) сенат ... декиетами . Q. Opimius consul Transalpinos Ligures, qui Massiliensium oppida Antipolim et Nicaeam vastabant, subegit. Liv . epit. XLVII.

22 (11 2 ) Апрон — река Лигистики, близ Антиполя, вероятно, теперь Loup .

23 (12 1 ) Митридат , царь Понта, отец Митридата Великого, сын Фарнака, по прозванию Эвергет, друг римлян, посылал римлянам вспомогательное войско во время Пунических войн. Appian. Mithr. 10 Reinach , Mithridate Eupator, roi de Pont. P. 1890.

24 ( 2 ) Кадов , город Меонии, на границе с Мидией, теперь Kedus .

25 (13 6—8 ) Прусий... талантов... Аппиан говорит только о 20-палубных судах и о 500 талантов серебра. ( Appian . Mithrid. 3 кон.)

26 ( 8 ) метимнян... Город Метимна находится в северо-западном углу Лесба, теперь Molivo . Эгияне, жители Эг, одного из 12 городов Эолиды, вблизи моря, недалеко от Кумы и Темна. Кумеяне см. V 77 4 примеч. Гераклеоты см. XXV 2 13 примеч.

27 (15 1 ) с Лаодикой ... Лаодика — дочь Антиоха Эпифана, умершего в 164 г . до Р. X. Александр, по прозванию Balas , юноша неведомого происхождения, которого Краклид, один из приближенных Антиоха, привез в Рим; здесь добившись признания его сыном Антиоха и законным претендентом на сирийский престол, войной с Деметрием приобрел царство для Александра. Iust. XXXV; Appian. Syr. 45. 47. 67; Joseph. Antiqu. XIII. 2 4 ; Strab . XVI, р . 751.

28 ( 3 ) Астимед... флотом... Астимед по своему положению имел право вести дипломатические переговоры с иноземною державою по собственному почину. Срвн. XXX 5 4 .

29 (16 5 ) грубость ???????? , поправка Швейгг. вм. рукоп. ??????? .

30 (17) Этот фрагмент повторен с незначительными отменами Диодором (XXXI 43), дальнейшие фрагменты которого (44. 45), по-видимому, имеют отношение к войне родосцев с критянами и происходят из того же источника.

31 ( 4 ) планы... средством : в оригинале противополагаются ??? ????? и ??? ????? .

32 ( 5 ) действовали нелепо ??????? ?? ? ? ????? (или подобное) вм. рукоп. ????????? .

33 (18 1 ) Аталла III... Аталл III Филометор вступил на царство после дяди своего, Аттала II Филадельфа; по словам Страбона, он — законный сын Эвмена от Стратоники, дочери каппадокийского царя Ариарата. Strab . XIII 4 2 . р. 624. Ср.: Polib . XXX 2 6 .

34 ( 5 ) Деметрий, сын Ариарата, командовал войском в 600 г . 12 1 .

35 ( 11 ) хитросплетениями ???? — ???????? фокусами, шарлатанством.

36 (19) Деметрий, тот самый, что сел на сирийский престол, бежав из Рима (XXXI 12). Расточительностью, жестокостями и пьянством он вооружал против себя не только свой народ, но и чужие, чем и объясняется легкий успех самозванца Александра. Особый укрепленный дворец вблизи Алексадрии, куда не допускались посторонние, служил местом распутства Деметрия. Joseph. Antiqu. XIII 2.

37 (20) Раз... цели ... Отрывок может касаться характеристики отношений между народом и Деметрием, когда Гераклид пошел на беспутного царя войною.

38 Еще труднее приурочить к чему-либо следующий отрывок. Шульце относит его к географическим писателям, Пифею и Эратосфену, из которых один, по мнению нашего автора, говорил как очевидец о таких местах, которых он и не посещал, а другой легкомысленно доверял Пифею. Следовательно, по мнению Шульце, отрывок этот должен быть помещен в XXXIV, географической, книге ( de excerpt. Constant. стр. 17 сл.) С не меньшим основанием, поговорка может быть применена и к другим положениям.

39 (21 1 ) кто... решетом, по поводу неподходящих или бессмысленных поступков у собирателя поговорок Диогениана со словом ?????? ? вм. ?????. Вторую половину предложения мы приспособили к нашей поговорке: в подлиннике ? ???????? ????? означает лицо, подставляющее решето или сито вместо ведра при доении коровы.

40 ( 2 ) ибо ?? ? поправка Гейзе вм. ?? ?? рукоп.

Ваш комментарий о книге
Обратно в раздел история
Список тегов:
митридат царь 











 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.