Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Ваш комментарий о книге

Шмид B. Нарратология

ОГЛАВЛЕНИЕ

Предисловие............................................................................................9

Глава I. Признаки художественного повествования
1. Нарративность...................................................................................11
Классическое и структуралистское понятия нарративности (11) — Событийность и ее условия (13) — Нарративные и описательные тексты (19)
2. Фикциональность...............................................................................22
Мимесис и вымысел (22) — Признаки фикциональных текстов (27) — Фиктивный мир (31)
3.  Эстетичность......................................................................................36

Глава II. Повествовательные инстанции
1. Модель коммуникативных уровней.................................................39
2. Абстрактный автор............................................................................41
Конкретные и абстрактные инстанции (41) — Предыстория понятия «абстрактный автор» (42) — Критика категории авторства (46) — Абстрактный автор: за и против (48) — Две попытки расщепления абстрактного автора (50) — Набросок систематического определения (53)
3. Абстрактный читатель......................................................................57
Абстрактный читатель как атрибут абстрактного автора (57) — Предыстория понятия «абстрактный читатель» (58) — Определение абстрактного читателя (59) — Предполагаемый адресат и идеальный реципиент (61)
4. Фиктивный нарратор..........................................................................63
Повествователь — рассказчик — нарратор (63) — Эксплицитное и имплицитное изображение нарратора (66) — Личностность нарратора (68) — Антропоморфность нарратора (70) — Выявленность нарратора (72) — Абстрактный автор или нарратор? (76) — Типология нарратора (77) — Первичный, вторичный и третичный нарратор (79) — Диегетический и недиегетический нарратор (80) — Экскурс: Колебание Достоевского между диегетическим и недиегетическим нарратором в романе «Подросток» (88) — Типы диететического нарратора (90) — Повествующее и повествуемое «я» (93)
5. Фиктивный читатель (наррататор)..................................................96
Фиктивный  адресат  и  фиктивный  реципиент   (96)  —  Фиктивный  и  абстрактный  читатель   (97)  —
Эксплицитное и имплицитное изображение фиктивного читателя (99) — Повествование с оглядкой на фиктивного читателя («Подросток») (102) —
Диалогизированный нарративный монолог
(105)

Глава III. Точка зрения
1. Теории «точки зрения», «перспективы» и «фокализации»............109
Ф. К. Штанцель (110) — Ж. Женетт и М. Бал (112) — Б. А. Успенский (115)
2. Модель точки зрения.........................................................................121
События как объект точки зрения (121) — Восприятие и передача (121) — Планы точки зрения (122) — Нарраториальная и персональная точки зрения (127) — Перспективация в диегетическом повествовании («Выстрел») (130) — Нарраториальная и персональная точки зрения в разных планах (133) — Однополюсная и разнополюсная точка зрения (141) — К методике анализа точки зрения
(143)

Глава IV. Нарративные трансформации: события — история — наррация — презентация наррации
1. «Фабула» и «сюжет» в русском формализме..................................145
Порождающие модели (145) — В. Шкловский (146) — М. Петровский и Б. Томашевский (148) — Л. Выготский (150)
2. Преодоление формалистского редукционизма................................154
«История» и «дискурс» во французском структурализме (154) — Трехуровневые модели (156)
3. Четыре нарративных уровня............................................................158
Порождающая модель (158) — Место точки зрения (161) — От событий к истории (162) — Отбор и точка зрения (164) — Растяжение и сжатие (166) — Неотобранное (172) — От истории к наррации (174) — Композиция наррации и точка зрения (177) — От наррации к презентации наррации (178) — Порождающая модель точки зрения (180) — События и история повествовательного акта (182) — Семиотическая модель
(183)

Глава V. Текст нарратора и текст персонажа
1.  Сказ......................................................................................................186
Определения (186) — Характерный и орнаментальный сказ (190)
2. Интерференция текста нарратора и текста персонажа.................195
Две стихии повествовательного текста (195) — Оппозиция текста нарратора и текста персонажа (198) — Чистые тексты и нейтрализация оппозиции текстов (204) — Текстовая интерференция как трансформация текста персонажа (207) — Прямая речь, прямой внутренний монолог и прямая номинация (211) — Косвенная речь и свободная косвенная речь (216) — Несобственно-прямая речь: определение (221) — Несобственно-прямая речь в русском языке: типология (224) — Несобственно-прямой монолог (227) — Несобственно-прямая речь в диегетическом повествовании (229) — Несобственно-авторское повествование (230) — Функции несобственно-прямой речи и несобственно-авторского повествования (233) — Завуалированность и двутекстность
(236)

Глава VI. Эквивалентность
1. Временная и вневременная связь мотивов.....................................240
Эквивалентность — сходство и оппозиция (240) — Соотношение временной и вневременной связи мотивов (243)
2. Тематические и формальные эквивалентности..............................247
Типы эквивалентности (247) — Формальные эквивалентности (251) — Фоническая эквивалентность и ее смысловая функция (252) — Восприятие эквивалентностей (258)
3. Орнаментальная проза.......................................................................261
Звуковая и тематическая парадигматизация (261) — Орнамент, поэзия, миф
(263)
Литература..............................................................................................268
Словарь и указатель нарратологических терминов
............................296
Указатель имен и названий произведений............................................302

ПРЕДИСЛОВИЕ

Нарратология — это «теория повествования». В отличие от традиционных типологий, относящихся более или менее исключительно к жанрам романа или рассказа и ограничивающихся областью художественной литературы, нарратология, сложившаяся на Западе в русле структурализма в 1960-е годы, стремится к открытию общих структур всевозможных «нарративов», т. е. повествовательных произведений любого жанра и любой функциональности.
Категории современной нарратологии сформировались под значительным влиянием русских теоретиков и школ, в частности представителей русского формализма (В. Шкловский, Б. Томашевский), таких ученых 1920-х годов, как В. Пропп, М. Бахтин, В. Волошинов, а также теоретиков Московско-тартуской школы (Ю. Лотман, Б. Успенский)*. Несмотря на это, нарратология как особая общегуманитарная дисциплина в России в настоящее время только формируется. В связи с этим автор преследует в предложенной работе две цели. С одной стороны, книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями западной нарратологии. С другой стороны, автор уделяет особое внимание влиянию славянских теоретиков на формирование актуальных нарратологических позиций и старается выявить теоретический потенциал тех славянских концепций, которые еще недостаточно известны на Западе.
Однако    настоящая    книга   имеет    не    столько    историко-теоретический    характер,    сколько систематический. Исторические обзоры некоторых ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. При этом автор, разумеется, не претендует   на   полный   охват   существующих   нарративных   приемов   и   нарратологических категорий. Он сосредоточивается в основном на явлениях и аспектах  1) «перспективологии» (коммуникативная     структура    нарратива,     повествовательные     инстанции,     точка    зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и 2) сюжетологии (нарративные *   Исследованию   путей   и   результатов   этого   влияния   посвящен   научный   проект   «Вклад   славянского функционализма   в   современную   международную   нарратологию»   под   руководством   автора   (в   рамках возглавляемой автором исследовательской группы «Нарратология» при Гамбургском университете). 10 трансформации, роль вне-временных связей в нарративном тексте). Таким образом, настоящая
книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.
*
Не будучи носителем языка, автор нуждался в компетентных советниках и редакторах. Автор благодарен своей жене Ирине, без помощи которой книга не была бы написана. Владимир Маркович и Валерий Тюпа давали ценные советы при обсуждении терминологических вопросов. Неоценимую помощь в работе над книгой оказал Лазарь Флейшман, отредактировавший весь текст. Автор благодарен своим сотрудникам Евгении Михахеллес и Евгению Одессеру за помощь в редактировании и тщательное вычитывание корректуры. Ответственность за сохранившиеся ошибки и стилистические неловкости остается, однако, за автором.
Основная часть настоящей книги была написана в течение двух семестров, на которые автор получил освобождение от преподавания благодаря гранту DFG (Германское исследовательское сообщество) и Гамбургского университета.
Автор пользуется также случаем выразить благодарность немецкому фонду «ZEIT-Stiftung Ebelin und Gerd Bucerius» за финансовую поддержку в осуществлении настоящего издания.

Ваш комментарий о книге
Обратно в раздел литературоведение

Список тегов:
пиковая дама 











 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.