Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Ваш комментарий о книге

Бируни. Собрание сведений для познания драгоценностей (Минералогия)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Сунбазадж - наждак

Название этого камня по-персидски (сунбазадж) говорит о его 
способности сверлить. Он тверд, как сталь; он помогает алмазу при шлифовке
и полировке, а в некоторых случаях и заменяет его. Поэтому мы к рассказу
об алмазе присоединили рассказ и о нем, а если бы не это [его свойство],
то его изобилие заставило бы им пренебречь, потому что он — [только]
средство для обработки драгоценных камней и их отделки. Его заменяет
самаркандский песок, который идет на изготовление точильных брусков.
Ими обычно обтачивают сталь, и действие их зависит от [их] силы.
Ал-Киндй говорит о наждаке, что это камень, который привозят из
Индии. Он, подобно траве,2 растущей в море, легко обращается в 
порошок. Им шлифуют яхонт 3 и другие камни из-за его твердости, и он 
медленно их обтачивает. Но он (ал-Кинди) не должен был соединить 
указание на его твердость с тем, что он легко обращается в порошок. Это как
будто две противоположности; он такой же камень, как и другие, и я не
знаю в его свойствах основания для сравнения его с травой, но возможно,
что все это — описка в рукописи.
Согласно братьям [из Рея], лучший его сорт — нубийский, затем
цейлонский, затем индийский. Иногда нубийский называется зинджи.
Они указывают, что его находят на дне тамошних рек вместе с 
галечником. Когда к нему прикасаются рукой, он кажется холодным, и это 
отличает его от других [камней]. Он тверд и пригоден только для обработки
драгоценных камней. Цейлонский мягче и годится при обработке мечей.
В «Книге о камнях» говорится, что рудники наждака имеются на
островах Китайского моря, где его добывают в виде крупного песка, но
есть там также затвердевшие куски, наподобие камня. Говорят, что
крупные зерна его вытаскивают муравьи из своих нор, подобно тому как
они вытаскивают из земли комочки глины и бросают их вокруг норки.
Говорят, что лучший сорт его — чечевичный (адаси), затем халуки.
По-гречески он называется самирас.4
Утверждают, продолжают братья, что имеется сорт мягкий, 
клейкий, который находят в руднике во влажном, рыхлом виде, и называется
он красной серой (кибрит). Среди знати распространено мнение о красной
сере, что это красный яхонт. Я же думаю, что причина этого 
наименования такова: имеются красные бусы,, похожие на каркунд по своему
красному цвету и частично по прозрачности, отлитые из серы (кибрит)
и реальгара (зарних), которые привозят из Исфахана. Если их бросить
в огонь, то они загораются синим серным пламенем и издают запах [серы],
и название яхонт они получили только из-за сходства; некоторые даже 92
Собрание сведений для познания драгоценностей
говорят, что они видели сорта серы, которые были похожи на зерна 
граната .
По мнению же простого народа, красная сера — это эликсир,5 при
помощи которого надеются искусственно получить разные природные
вещества, чтобы, [например], превращать им серебро в чистое красное
золото; [люди] утверждают, что он запрятан в горе Дамавенд,6 и* они как
будто слыхали от алхимиков, что это одна из солей. Некоторые из магов
утверждают, что в этой горе был заключен Беварасп 7 и что дым, постоянно
поднимающийся с ее вершины, — это дыхание заключенного, а серная
вода, которая вытекает из подножия горы, — его моча или того, кто туда
поднимался. Когда эта вода проходит при испарении над ямками,
то вокруг них оседает сера красивого желтого цвета. И они кладут ее
вместо этой соли и применяют в алхимии. Из нее освобождают красную
серу, которая, как они думают, и есть эликсир золота.
Я видел у одного из мореплавателей кусок [вещества] величиной
с кулак, красный с черным оттенком. Когда его раскололи, тонкие куски
его оказались слабо прозрачными. Он разогревал серебряный дирхем,
клал на него кусочек [этого вещества], и оно просверливало дирхем, 
проходя насквозь, до другой стороны. Он рассказал, что это вещество 
привозят из Китая в Басру и что называется оно красной серой. Ее покупают
золотых дел мастера. Помимо этого, он о ней ничего не знал. К басням
о ней принадлежит и рассказ в «Книге о камнях», будто бы рудник 
красной серы находится далеко на западе, вблизи Окружающего моря
(океана);8 она светится ночью, пока находится в руднике, на расстоянии
нескольких фарсахов, после того же, как ее извлекут, она перестает 
светиться.
.

Ваш комментарий о книге
Обратно в раздел Наука












 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.