Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Доклад МИД России. Русский язык в мире

ОГЛАВЛЕНИЕ

Страны Америки

 

Аргентина

 

В Аргентине проживает более 300 тысяч эмигрантов и их потомков из Российской империи, СССР и СНГ при подавляющем большинстве выходцев с Украины и Белоруссии. Из них около 100 тысяч человек в той или иной степени владеют русским языком.

За период реализации в СССР с 1962 года программы подготовки иностранных специалистов в Университете Дружбы народов и других учебных заведениях страны получили высшее образование не более 100 аргентинцев.

В настоящее время на факультетах некоторых аргентинских вузов гуманитарной направленности русский язык преподают в качестве факультативной дисциплины (в университете г. Кордова его изучают до 25 человек) или платных курсов в культурных центрах при университетах для всех желающих (в столичном Национальном университете Буэнос-Айреса при двух культурных центрах русский изучают около 20 человек).

В программы начального и среднего образования Аргентины русский язык не входит.

Вне школьных и вузовских секторов его изучают на Курсах русского языка при Представительстве Росзарубежцентра в Аргентине (20 человек) и в церковной субботней школе (относится к Зарубежной православной церкви) в колонии потомков послереволюционной эмиграции и перемещенных лиц 40-х годов (до 30 человек).

Работающих по линии Минобразования преподавателей русского языка в Аргентине нет.

На постоянной основе и соответствующем профессиональном уровне преподавание русского языка в Аргентине ведется только на курсах Представительства Росзарубежцентра.

Боливия

 

За 30 лет подготовки боливийских специалистов в советских и российских вузах общее число владеющих русским языком в этой стране достигло порядка 2,5 тыс. человек, исключая представителей русскоязычной диаспоры.

В настоящее время в Боливии отсутствуют какие-либо центры и учебные заведения по подготовке специалистов по русскому языку и русистов.

Однако интерес к обучению в России и изучению русского языка здесь не спадает. Так, в 2001 году в Россию направлено 9 студентов на полный курс обучения и рекомендовано 13 аспирантов, кроме того, еще 3 аспиранта ожидают одобрения своих кандидатур по стипендиям, предоставленным правительством РФ через Организацию Американских Государств.

Бразилия

 

По приблизительным оценкам, в Бразилии русским языком владеют около 7 тыс. человек.

Во всех типах учебных заведений русский язык изучают около 100 человек, вне школьного и вузовского сектора – около 60 человек.

Русский язык преподается в Федеральном университете Рио-де-Жанейро (в программе факультета лингвистики), Университете Сан-Пауло и Федеральном университете Рио-Гранде-ду-Сул. В Университете г. Бразилиа периодически появляется частная языковая группа. Ежегодно производится набор в группу русского языка Института Рио-Бранко МИД Бразилии.

Известно о существовании курсов русского языка и академических групп в городах Бразилиа, Рио-де-Жанейро, Сан-Пауло, Бело-Оризонте, Сальвадор, Порто-Алегре, Форталеза.

В г. Сальвадор действуют языковые курсы при сохранившемся там филиале Института дружбы "СССР - Бразилия", на которых ежегодно обучаются несколько десятков человек.

В г. Форталеза на основе действовавшего там в прошлом Российского культурного дома ("Каза културал да Руссия") в настоящее время силами энтузиастов поддерживается существование курсов русского языка, которые посещают 10-15 учащихся.

В г. Рио-де-Жанейро преподавание русского языка осуществляется на коммерческой основе несколькими преподавателями - выходцами из России.

Преподавание русского языка в г. Сан-Пауло практикуется преимущественно на специализированных курсах при культурных обществах русских эмигрантов и у частных педагогов. 15 человек обучаются в культурно-просветительском обществе русских эмигрантов "Надежда", 16 человек – на курсах при Славяно-бразильском культурном обществе.

Курсы русского языка открыты при бразильском "Обществе дружбы народов" (бывший Институт культуры "Бразилия - СССР").

Воскресная школа с преподаванием русского языка существует при Свято-Троицкой церкви (Нью-Йоркская патриархия).

По несколько учеников (3-4 чел.) имеют частные преподаватели из числа русских эмигрантов и российских граждан, работающих в Бразилии по контрактам.

В г.Куритиба 6 человек обучаются на курсах русского языка при Федеральном университете штата Парана.

Венесуэла

 

Общее число лиц, владеющих русским языком, составляет около 7250 человек, из них около 7 тыс. человек - колония соотечественников. Большая ее часть проживает в городах Каракас, Валенсия, Барселона, Маракай, Баркисимето, Сан-Кристобаль, Пуэрто Ордас.

Русский язык изучается в Центральном университете Венесуэлы, где отделение русского языка за пятнадцать лет окончили 100 человек. Состав преподавателей немногочисленный, качественный уровень довольно высокий.

Ассоциация выпускников советских и российских вузов, члены которой также владеют русским языком, насчитывает 150 человек.

Канада

 

Одним из важнейших факторов, предопределяющих позиции русского языка в Канаде, является наличие достаточно многочисленной русскоязычной диаспоры. Так, согласно данным переписи населения 1996 года, в Канаде про-живает 272 335 человек российского происхождения, что составляет почти 1 % от общей численности населения страны. По некоторым оценкам, в настоящее время численность русскоязычного населения достигает 400-450 тыс. человек.

После определенного снижения популярности русского языка в начале 90-х годов (что сопровождалось и сокращением финансирования его преподавания) в последнее время наблюдается рост интереса к России. Специалисты со знанием русского языка пользуются устойчивым спросом в госструктурах, занимающихся связями с Россией (МИД, Канадское агентство международного развития и др.). Возрастает потребность в соответствующих кадрах и у канадского бизнеса, работающего на российском рынке. Канадские русисты успешно работают в России в качестве журналистов, переводчиков, преподавателей английского языка. С активизацией российско-канадских связей в Канаде начала ощущаться нехватка квалифицированных переводчиков для обслуживания многочисленных российских делегаций.

Преподавание русского языка включено в учебные программы 18 университетов, расположенных практически во всех провинциях Канады (больше всего - в Онтарио). Русские кафедры охватывают различные программы - от на-чального уровня до степени бакалавра и магистра (в некоторых университетах есть возможность получить и докторскую степень). В рамках различных университетских курсов в Канаде русский язык изучают 1700-2000 человек. По численности студентов-русистов выделяются университеты Виктории и Ватер-лоо (250-300 чел.), Лавальский университет (170 чел.).

Многие университеты наладили прямые партнерские отношения с российскими вузами, реализуют программы обменов и стажировок. Большой популярностью среди студентов пользуются организуемые университетами летние языковые курсы в России. Канадцы все активнее подают заявки на учебу в России по программе российских госстипендий. Популярны среди выпускников вузов "профессиональные стажировки" в России, финансируемые МИД Канады.

К наиболее крупным канадским центрам по преподаванию русского языка и подготовке русистов относятся Оттавский, Торонтский, Лавальский, Мак-Гильский университеты, университеты Виктории, Ватерлоо, Ньюфаундленда, а также Центр славянских исследований Оттавского университета, Центр россий-ских и восточноевропейских исследований Торонтского университета, Институт европейских и российских исследований Карлтонского университета.

Преподавание русского языка включено в программы ряда средних школ, расположенных в районах компактного проживания выходцев из России, например, в провинции Британская Колумбия, где обосновалась община духоборов. В таких государственных учебных заведениях изучает русский язык порядка 180-200 человек.

Подтверждением усиления интереса к русской культуре среди нерусскоязычных канадцев стало решение Министерства образования провинции Ньюфаундленд о включении с 2001-2002 учебного года русского языка в программу одной из лучших средних школ г. Сент-Джонса (на курс уже записалось около 60 учеников).

В созданных усилиями соотечественников общеобразовательной школе имени А.С.Пушкина в Торонто, вечерних и воскресных школах (в том числе при пра-вославных приходах) в Монреале, Оттаве, Торонто, Китченере, Ванкувере русский язык осваивают порядка 800-1000 учеников. Многие родители практикуют и "домашнее" обучение.

Русский язык также преподается в Институте профподготовки при МИД Канады (3-10 слушателей в год), на частных языковых курсах.

Профессорско-преподавательский состав русских программ университе-тов (штатные преподаватели и "почасовики") - от 1 до 7 человек, отличается большим энтузиазмом и неформальным подходом к своей работе. Многие преподаватели - выходцы из России. В школах, на курсах также преподают носители языка.

Колумбия

 

В Колумбии действуют курсы по изучению русского языка при Институте культуры им. Л.Н.Толстого, Католическом университете г. Богота и Педагогическом и технологическом университете г. Тунха, на которых в настоящее время занимаются 70 человек.

Основным стимулом к изучению языка является возможность его использования в случае зачисления в российские вузы. Реальные возможности применения русского языка в Колумбии практически отсутствуют.

Коста-Рика

 

К настоящему времени в Коста-Рике не сохранилась имевшаяся база по изучению русского языка. Ранее эту задачу выполняли курсы русского языка при Доме советско-костариканской дружбы им Л.Толстого в Сан-Хосе (закрыт в 1992 г.) и позднее платные курсы в частном Латиноамериканском университете наук и технологий (просуществовали до 1996 г.). Прекращено изучение русского языка в Университете Коста-Рики, где также работали платные курсы.

Сейчас здесь не имеется русской школы, курсов русского языка, программ российского телевидения. Преподавание русского языка в местных вузах не ведется. В продаже нет также литературы на русском языке.

Русским языком в Коста-Рике владеют около 800 костариканцев, получивших высшее, среднее или специальное образование в СССР и России. В своем большинстве они занимают устойчивое положение в костариканском обществе, пользуются здесь определенным влиянием (предприниматели, инженеры, врачи, преподаватели и т.д.). В этой среде сохраняется интерес к российской культуре и изучению русского языка.

Продолжает расти русская диаспора в Коста-Рике, которая, по примерным данным, достигла 500-700 чел. Значительную прослойку среди наших соотечественников составляют лица, приехавшие в страну на постоянную работу или для занятий бизнесом, проявляющие интерес к обучению русскому языку своих детей.

В Коста-Рике существуют предпосылки для возобновления преподавания русского языка, в частности, для создания русской школы, если бы она была организована и частично финансировалась российской стороной.

Куба

 

С начала 60-х до середины 80-х гг. русский язык был самым изучаемым и используемым иностранным языком на Кубе, широко преподавался в школах и вузах страны. На сегодняшний день на разном уровне им владеют более 1 млн. кубинцев.

За последние десять лет потребность в специалистах, владеющих русским языком, по объективным причинам резко сократилась. В настоящее время он преподается в средней школе при Посольстве Российской Федерации, где обучаются также несколько десятков детей российских граждан, постоянно проживающих на Кубе, и только в двух вузах страны - в Гаванском университете на факультете иностранных языков и в Высшем педагогическом институте им. Энрике Хосе Вароны, в которых обучается около 30 студентов.

По окончании учебы выпускники распределяются преимущественно в качестве переводчиков, преподавателей, служащих туристических фирм. Они в основном работают со вторым изучавшимся ими европейским языком, т.к. из-за снизившейся интенсивности двусторонних контактов между Россией и Кубой постоянную работу только с русским языком найти весьма сложно.

Преподаватели русского языка в обоих вузах (в университете - 25 человек, в пединституте - 10) - преимущественно кубинцы, прошедшие ранее стажировки или обучавшиеся в аспирантуре в России, а также российские граждане, постоянно проживающие на Кубе и имеющие высшее филологическое образование.

В декабре 2000 г., в ходе визита Президента Российской Федерации В.В.Путина на Кубу, Л.А.Путина передала в дар филологическому факультету Гаванского университета подборку учебной литературы по русскому языку.

В 2000 г. была возобновлена практика научных двусторонних обменов. Впервые за последние 10 лет три кубинских преподавателя смогли приехать на стажировку в Институт русского языка им. А.С.Пушкина, который, в свою очередь, направил преподавателя в Гаванский университет. Эта практика была продолжена и в 2001 г.

Одним из основных мест использования высококвалифицированных переводчиков, владеющих русским языком, является отдел русского языка Службы письменных и устных переводов при Совмине Кубы.

Русский язык, несмотря на изменения формата и специфики двусторонних отношений, все еще можно назвать одним из наиболее распространенных иностранных языков на Кубе. До сих пор прослеживается определенное влияние русскоязычных штампов в сфере общественно-политической лексики, в периодических изданиях, на научных конференциях. Кубинцы, получившие высшее образование в России и других республиках бывшего СССР, охотно используют его как на уровне делового, так и бытового общения с российскими гражданами.

Мексика

 

Традиционно в Мексике отмечался достаточно высокий уровень интереса к изучению русского языка среди различных слоев населения. Он объясняется схожестью революционной борьбы наших народов в начале двадцатого века, культурными и научными связями, активным студенческим обменом и широким предоставлением стипендий для мексиканских граждан в 60-х, 80-х годах.

До 1991 г. в Мехико при Институте Дружбы СССР - Мексика действовали постоянные курсы русского языка, где преподавали специалисты из нашей страны, имелась обширная библиотека, велась культурно-просветительская работа. Русский язык преподавался в различных университетах страны, включая дипломатическую академию МИД Мексики - "Матиас Ромеро". Количество студентов доходило до пяти - шести тысяч человек только в одном Национальном автономном университете Мексики.

После 1991 года наметилось постепенное падение интереса мексиканцев к изучению русского языка, которое было вызвано как политическими изменениями в мире и нашей стране, так и снижением уровня и масштабов нашей культурной работы за рубежом. Этот негативный процесс во многом объясняется также утратой РФ помещения бывшего Института Дружбы СССР-Мексика.

На данный момент общее количество русскоговорящих в стране оценивается приблизительно в 9-12 тыс. человек. В основном это члены смешанных семей и их дети, а также музыканты, художники и ученые из России, работающие в Мексике по контракту или имеющие вид на жительство.

Отдельную группу, около 3-4 тыс. человек, составляют выпускники высших учебных заведений России и СССР. Уровень знания русского языка среди них сильно варьируется в зависимости от наличия устойчивых связей с нашей страной или русскоязычной диаспорой.

Общее число мексиканцев, в той или иной степени когда-либо изучавших русский язык в местных вузах, по оценочным данным, составляет порядка 30-40 тыс. человек. Вместе с тем основной массой этих студентов знания языка к сегодняшнему дню в большей степени утеряны по указанным выше причинам.

Однако интерес к русскому языку продолжает сохраняться. Основными центрами по изучению русского языка являются крупные государственные университеты страны.

Ведущую роль в этом плане занимает Национальный автономный университет Мексики (УНАМ), где изучают русский язык около 300 студентов различных факультетов. В университете, в Центре изучения иностранных языков имеется департамент русского языка, библиотека, определенная база дидактических аудио и видео материалов. Центр изучения иностранных языков УНАМ поддерживает тесные связи с Институтом русского языка им. А.С.Пушкина, осуществляется обмен преподавателями, стажировки студентов, обмен методологической информацией. При содействии российских представительств в УНАМ регулярно проводятся культурные недели России, способствующие популяризации русского языка среди студентов.

Более 100 студентов изучают русский язык в Автономном университете г.Сакатекас. Здесь его преподают выходцы из России. Университет г.Сакатекас имеет соглашение с Институтом русского языка им.А.С. Пушкина, в соответствии с которым ежегодно направляет в нашу страну на стажировку и летние курсы около 80 своих студентов.

Русский язык изучается также в филиале УНАМ (кампус Акатлан), Национальном политехническом институте, в университетах таких городов, как Гвадалахара и Монтеррей. В данных учебных заведениях количество студентов в группах русского языка колеблется от 10 до 50 человек. Единственным на настоящее время частным университетом, где изучается русский язык (7 студентов), является католический университет "Интерконтиненталь", расположенный в столице страны.

С осени 2001 г. при вновь созданном Российско-Мексиканском институте искусств, театра и кино им. С.Эйзенштейна начали действовать курсы русского языка, на которые принимаются все желающие.

Преподавательский состав состоит в основном из российских граждан, проживающих в Мексике, или эмигрантов из России. Многие из них получили образование в области русского языка в ИРЯ им. А.С. Пушкина заочно, уже находясь в Мексике. Как правило, они периодически выезжают на стажировку в Россию.

Несмотря на сокращение общего количества студентов, в последние два года отмечается определенный рост интереса со стороны мексиканцев к изучению русского языка. Об этом говорит значительное увеличение числа обращений местных граждан в посольство с просьбами о предоставлении информации по вопросам возможности изучения русского языка (около 100 в год). Одновременно повысился процент желающих получить образование в области русского языка среди мексиканцев - стипендиатов Правительства Российской Федерации.

Никарагуа

 

Никарагуа - одна из немногих стран Латинской Америки, где наблюдается довольно высокий процент граждан, в той или иной степени владеющих русским языком. Точных статистических сведений о количестве "русскоязычных" никарагуанцев в государственных учреждениях не имеется. По оценочным же данным, их число составляет порядка 5 тыс. человек.

В 90-х гг. рост числа изучающих русский язык на официальной основе затормозился в связи с изменившейся политической и экономической конъюнктурой двустороннего сотрудничества.

В 1992 г. было закрыто отделение русского перевода на языковом факультете Центральноамериканского университета (работало с 1987 г.). В настоящее время в Никарагуа не осталось действующих на постоянной основе центров обучения русскому языку и подготовки русистов. Тем не менее, следует иметь в виду наличие определенного числа местных жителей, заинтересованных в изучении русского языка.

Панама

 

В учебных заведениях Панамы русский язык никогда не преподавался. Вопрос о его изучении возник после установления российско-панамских дипломатических отношений в 1991 г. Определенный интерес к русскому языку проявляют, прежде всего, представители студенческой молодежи, претендующие на ежегодно предоставляемые Россией 15 государственных стипендий для обучения в российских вузах. Они хотели бы начать изучение языка еще до поездки в Россию.

Потребность поддержания и совершенствования знаний и навыков в области русского языка испытывают выпускники советских и российских вузов, которых в стране насчитывается около 500 человек. Недавно образованная здесь Ассоциация выпускников ставит вопрос об организации соответствующих курсов.

Остро стоит вопрос с преподаванием русского языка детям от смешанных браков, где один из родителей - русскоговорящий. Таких детей здесь более 100. Задача обучения детей родному языку на должном уровне стоит и перед российскими семьями, постоянно проживающими в Панаме (120 семей).

Заметный интерес к организации преподавания русского языка (пока в качестве факультативного) проявляют филологические факультеты панамских университетов, руководство которых неоднократно выражало готовность к налаживанию контактов с российскими вузами на взаимной основе.

Перу

 

По оценочным данным, в Перу несколько более 10 тыс. человек, владеющих русским языком. Прежде всего - это выпускники российских (советских) средних специальных и высших учеб-ных заведений. Приблизительно 300-350 человек - представители русскоязычной диаспоры. Число детей от смешанных браков, говорящих на русском, учету не поддается.

Русский язык не преподается ни в одном из государственных или частных высших учебных заведений, подготовка русистов не осуществляется.

Интерес к русскому языку удается поддерживать, главным образом, благодаря ежегодно предоставляемым с 1995 г. стипендиям для обучения в вузах России за счет средств федерального бюджета, а также возможности получения образования на коммерческой основе.

На базе Российского центра науки и культуры (РЦНК) в Лиме действуют постоянные курсы русского языка. Численность слушателей на протяжении календарного года колеблется в пределах 10-15 человек, несколько увеличива-ясь (до 25-30 человек) в период с июня по август за счет готовящихся к поездке в Россию госстипендиатов.

Представительством Росзарубежцентра ведутся переговоры с Национальной комиссией по космическим исследованиям и разработкам (КОНИДА) об организации рассчитанного на год курса русского языка для ряда ответственных сотрудников (около 20 человек) перуанского космического агентства.

Кроме того, курсы русского языка имеются и при некоторых из действующих здесь фирм, занимающихся подбором перуанцев на платную форму обучения в России. В качестве преподавателей привлекаются лица с филологическим или педагогическим образованием из числа постоянно проживающих в Перу соотечественников. За последние два года начальные знания по русскому на указан-ных курсах получили приблизительно сто молодых людей.

В Лиме открыты две частные средние школы, предлагающие препода-вание русского языка и ряда страноведческих дисциплин о России. Руководят ими перуанские выпускники отечественных вузов и их русские жены.

Более успешно работает колледж им. М. Горького. В 2001 г. группа в составе пяти старшеклассников этого учебного заведения приняла участие в Х Международной олимпиаде по русскому языку в Москве. Команда Перу, единственная от всей Латинской Америки, завоевала две золотые, одну серебряную и две бронзовые медали.

Соединенные Штаты Америки

 

По данным Американского совета по международному образованию (АСПРЯЛ/АКСЕЛ) - неправительственной организации, специализирующейся в области преподавания и международных обменов, русским языком в США владеет около 1 млн. 200 тыс. человек, считающих его основным языком общения. Они проживают во всех 50 штатах США, но местами наибольшей концентрации русскоговорящих являются такие города как Бостон, Вашингтон, Нью-Йорк, Сан-Франциско и Филадельфия.

В настоящее время число изучающих русский язык в США составляет около 34 тыс. человек, в том числе в высших учебных заведениях (частных и государственных) - 26 тыс. студентов, в школах (частных и государственных) - 6,5 тыс. В ведомственных учебных заведениях таких, как Институт языка Министерства обороны США, Институт дипломатической службы при Государственном департаменте США, русский язык, по различным оценкам, изучают около 2,5 тыс. слушателей.

В США существует также разветвленная система изучения иностранных языков вне школьного и вузовского сектора, например, в крупных частных фирмах, религиозных школах, при церковных приходах, а также в различных кружках и клубах. Официальных данных о количестве студентов-русистов в этих структурах не существует, но, по оценкам независимых экспертов, вне академической системы их число составляет 1 тыс. человек.

По официальным данным, за последние 20 лет динамика численности изучающих русский язык в США претерпела серьезные изменения. Так, в конце 80-х - начале 90-х гг. произошло резкое увеличение количества американских студентов-русистов. В этот период в США возник особый интерес к российской культуре. Число школьников и студентов во всех типах учебных заведений, изучающих русский язык, составило рекордную цифру 45 тыс. человек (в 1980 г. - 24 тыс.)

В дальнейшем "увлечение" Россией пошло на спад и соответственно к концу тысячелетия этот показатель снизился до уровня 1980 года.

В последние годы вновь происходит некоторый подъем и, по наблюдениям экспертов из Американского совета по международному образованию, эта тенденция является достаточно устойчивой и они прогнозируют ее дальнейшее развитие. В частности, в 2001 году зафиксировано увеличение на 20 % числа американских студентов, подавших заявки на учебу в России по линии АСПРЯЛ/АКСЕЛ. Кроме того, в период с сентября 2001 г. по февраль 2002 г. поступили заказы на 1652 учебника по русскому языку, что на 300 шт. превысило число заявок в 2000 г. Отмечено некоторое увеличение числа участвующих в Олимпиаде по русскому языку: в 2001 г. в ней приняли участие 929 человека, а в 2002 г. - 1109.

Увеличилось количество изучающих русский язык в системе дистанционного обучения АСПРЯЛ/АКСЕЛ "RussNet", где насчитывается 2800 пользователей.

Другим обнадеживающим симптомом специалисты Американского совета рассматривают последнюю инициативу американской неправительственной академической организации College Board. Ее суть - во введении в американских школах программы продвинутого изучения русского языка и, соответственно, тестирования тех учащихся, кто предполагает продолжить обучение в высших учебных заведениях.

Изучение и преподавание русского языка и литературы в США организовано на высоком уровне и имеет давнюю историю. Более 100 лет назад первая академическая программа появилась в Гарвардском университете, в Кембридже (штат Массачусетс).

В последние годы, несмотря на изменения общего количества студентов-русистов, число американских академических программ по изучению русского языка и литературы остается стабильным. В настоящее время существует 415 подобных программ, что только на 6 меньше, чем в 1994 году, когда было зарегистрировано рекордное число студентов. Из них 29 программ предусматривают получение докторской степени в области литературы и языкознания, 38 - магистра и 367 - бакалавра.

В настоящее время существует целый ряд известных центров по преподаванию русского языка и подготовке русистов. Среди них особой репутацией пользуется университет Брин Мар (штат Пенсильвания), где находится также Институт русского языка. По единодушному мнению специалистов, программы Брин Мар отличаются высоким качеством обучения. Они предусматривают возможность получения различных ученых степеней в области русского языка, в том числе и докторской.

Необходимо отметить также три государственных университета в штатах Огайо, Техас и Индиана. На педагогических факультетах в этих учебных заведениях можно получить различные ученые степени в области русского языка и литературы.

Главными центрами по подготовке русистов на уровне бакалавров и магистров являются Индианский университет, а также Мидлберри-колледж в штате Вермонт. В этих учебных заведениях существуют также летние программы по интенсивному изучению русского языка.

Пользуется популярностью программа преподавания русского языка как иностранного в Университете штата Мэриленд (г. Колледж Парк), предоставляющая степень магистра.

По данным АСПРЯЛ/АКСЕЛ, в настоящее время в американских школах работает 450 преподавателей русского языка и литературы, в высших учебных заведениях - 1200 и в государственных ведомствах - 450.

В США русисты являются одними из наиболее признанных специалистов в области образования и науки в системе как среднего, так и высшего образования. Они ведут активную научно-исследовательскую деятельность по изучению и преподаванию русского языка и литературы, а также методическую работу. Например, ими разработаны оценочные критерии усвоения знаний по языку учениками и студентами, а также система тестирования преподавателей. Особое внимание уделяется выработке учебных планов и программ.

Американские русисты имеют хорошо развитую профессиональную инфраструктуру, издают научные журналы, проводят конференции.

Они играют заметную роль в деятельности международных организаций лингвистов, в том числе Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ). С 1968 года они участвуют в Международной олимпиаде по русскому языку. При их активном участии издавались научные и методические материалы, подготовлены учебники русского языка, организовано дистанционное обучение русскому языку, а также различные профессиональные программы. За последние 25 лет за большой вклад в дело изучения и пропаганды русского языка и литературы 12 американских русистов были награждены медалью А.С.Пушкина.

Уругвай

 

Уругвай является одним из центров российской диаспоры в Латинской Америке. В ряде городов, таких как Монтевидео, Фрай-Бентос, Сан-Хавьер, Юнг-и-Сальто действуют культурные ассоциации наших соотечественников. Как правило, они не располагают значительными средствами, однако полны энтузиазма в сохранении корней российской культуры.

Общее количество владеющих русским языком в Уругвае, по оценочным данным, около 1500 человек (население страны - 3,5 млн. человек).

Общее число изучающих русский язык в настоящее время составляет 85 человек. По сравнению с началом 90-х годов, когда в уругвайско-советском институте культуры ежегодно занималось до 300-350 человек, количество обучающихся заметно сократилось. Однако статистика последних лет показывает, что в последние 2-3 года, наметилось некоторое увеличение числа групп и лиц, изучающих русский язык.

В столице центрами сохранения и преподавания русского языка и культуры являются Институт русского языка им.А.С.Пушкина и Культурный центр им. М.Горького. В ближайшее время начинается преподавание русского языка в городах Сан-Хавьер и Сальто. В других учебных заведениях и культурных центрах страны преподавание русского языка пока не ведется.

Институт им. А.С.Пушкина (создан в июле 1992 года) - частное учебное заведение, единственное в г. Монтевидео, специализирующиеся на преподавании русского языка. В институте функционируют платные курсы русского языка, читаются лекции по страноведению и культуре России, предоставляются услуги по письменному и устному переводу. К отдельным занятиям привлекаются специалисты по России из местных Университетов.

Контингент обучающихся (приблизительно 50 человек в год) состоит в основном из потомков русских эмигрантов и лиц, изучающих русский язык в целях самообразования без намерения прикладного использования полученных знаний. Вместе с тем имеются целевые группы подготовки для ускоренного овладения навыками русской речи (в частности, сотрудники посольства Уругвая, военнослужащие уругвайских вооруженных сил, направляемых в миротворческие миссии на территории стран СНГ).

Культурный центр им М. Горького представляет собой ассоциацию русских, украинских и белорусских эмигрантов. Основан в 1949 г. Руководством центра организовано преподавание русского языка (35 человек в год).

В городе Сан-Хавьер (провинция Рио-Негро) действует Культурный центр им. М. Горького, и центр "Объединенная молодежь", функционирует лицей им. Валентины Поярковой.

Еженедельно на государственном телеканале (СОДРЕ) демонстрируются русские киноленты с субтитрами на испанском языке.

Прорабатывается вопрос об организации передач по изучению русского языка на государственном радиоканале "СОДРЕ" при содействии главной редакции Латинской Америки радио "Голос России".

В 2001 году была создана Ассоциация выпускников российских и советских вузов (АЭУРУС). В ней объединились уругвайские выпускники, учившиеся в нашей стране с 1965 года по настоящее время.

Чили

 

По оценочным данным, на сегодняшний день число владеющих русским языком ориентировочно составляет 250-300 человек. Прежде всего, это иммигранты из России и выпускники российских (советских) вузов.

В настоящее время преподавание русского языка сосредоточено в следующих центрах: Представительство Росзарубежцентра в Чили (число учеников составляет около 25 человек); Школа при Посольстве России в Чили, где также обучаются дети российских граждан, постоянно проживающих в Чили (5 человек); Курсы русского языка при Университете г.Сантьяго (5-8 человек); Языковые курсы "Berlitz" , где русский язык изучают 5-6 человек.

Единственным методическим центром по обучению русскому языку в Чили, имеющим высококвалифицированный преподавательский состав, является Представительство Росзарубежцентра.

Эквадор

 

По оценочным данным, в Эквадоре проживают около 3000 человек, владеющих в той или иной степени русским языком. В основной массе это бывшие студенты российских вузов и члены их семей. Их количество ежегодно увеличивается на 50-70 человек.

Единственные курсы русского языка имеются в Католическом университете г. Кито. За последний год возникали проекты создания подобных курсов ещё в двух университетах, но не удалось преодолеть финансовые трудности. В стадии обсуждения находится также проект создания в Кито русской школы по примеру уже действующих немецкой, английской, французской и др. В стране по-прежнему высок престиж российского образования, многие эквадорские граждане перед выездом в нашу страну на учебу желали бы изучать русский язык. Ректоры крупнейших университетов, при соответствующей поддержке, готовы открыть в своих учебных заведениях кафедры русского языка и литературы.

 

Ямайка

Русский язык не преподается в местных учебных заведениях ни на уровне высшего образования, ни в школьном секторе, ни вне образовательной системы. Это объясняется отсутствием российского культурного центра и соответствующих специалистов.

На Ямайке отсутствует также информационная поддержка русского языка - здесь нет приема российских радио- или телепередач, не распространяются журналы, книги, брошюры и другие материалы.

В то же время на Ямайке проживает определенное число выпускников российских (советских) вузов, говорящих по-русски, объединенных в Ассоциацию выпускников вузов восточно-европейских стран (актив - около 50 чел).


Обратно в раздел культурология










 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.