Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Ваш комментарий о книге

Содержание книги

ДВА РЕФОРМАТОРА

из книги Кэтрин ван Спэнкерен "Краткая история американской литературы"

В годы, предшествующие Гражданской войне, писатели Новой Англии блистали своим интеллектом. Некоторые яркие фигуры, которые сегодня гораздо заметнее на литературном небосводе, чем знаменитое "созвездие браминов", страдали в свое время от бедности, происхождения или от расовых предрассудков. Современные читатели все больше ценят работы аболициониста Джона Гринлифа Уиттьера и писательницы-феминистки, социального реформатора Маргарет Фуллер.


Джон Гринлиф Уиттьер (1807-1892 гг.)

Джон Гринлиф Уиттьер, наиболее активный поэт своего времени, по происхождению напоминал Уолта Уитмена. Он родился и вырос на маленькой ферме в Массачусетсе, в семье квакеров. Он получил весьма скромное образование и работал журналистом. В течение нескольких десятилетий, прежде чем добиться известности, он был страстным аболиционистом. Уиттьера уважают за стихотворения против рабства - такие, как "Икабод". Его поэзия иногда рассматривается как один из первых образцов религиозного реализма.

Яркие образы Уиттьера, простая форма стиха, похожая на балладу, воскрешают в памяти читателей поэзию Роберта Бернса. Лучшее из его произведений -поэма "Занесенные снегом". В ней поэт создает яркие, запоминающиеся образы членов своей семьи и друзей - таких, какими помнил их с детства, - уютно собрав шихся вокруг пылающего камина во время одной из самых свирепых метелей в Новой Англии. Эта простая, религиозная, очень личная и напряженная поэма была
написана после долгих страшных дней Гражданской войны. Она одновременно - и плач по умершим, и молитва об исцелении. В ней утверждается мысль о бессмертии души, о власти любви над памятью человека, любви, которая не знает преград времени. В ней воспевается красота природы, которая не увядает - вопреки яростным политическим бурям.


Маргарет Фуллер (1810-1850 гг.)

Маргарет Фуллер, выдающаяся писательница-публицист, родилась и выросла в Кэмбридже, штат Массачусетс. Она родилась в семье адвоката; предки ее были скромными финансистами. Отец сам занимался образованием дочери (женщин не принимали в Гарвард). Маргарет была на редкость одаренным ребенком; прекрасно знала классическую и современную литературу. Она увлекалась немецким романтизмом и особенно Гете, которого сама переводила.
Она стала первой крупной профессиональной журналисткой в Америке. Фуллер писала рецензии и статьи на социальные темы - например, о жестоком обращении с женщинами-заключенными и сумасшедшими. Некоторые эссе были опубликованы в ее книге "Заметки о литературе и искусстве" (1846 г.). Годом раньше вышла в свет самая значительная ее книга -"Женщина в девятнадцатом столетии". Первоначально отрывки из нее печатали в журнале трансценден-талистов "Дайэл", где Фуллер была редактором с 1840 по 1842 гг.

Книга Фуллер "Женщина в девятнадцатом столетии" - это одно из самых ранних исследований роли женщины в обществе, где очень ярко выражена типично американская точка зрения. Писательница часто использует демократические принципы и тезисы транс-ценденталистов. Она анализирует многочисленные случаи и пагубные последствия сексуальной дискриминации и предлагает принять определенные меры против этого. Многие ее идеи звучат удивительно современно. Она подчеркивает важность "собственной независимости", самостоятельности, которой женщины лишены, потому что "их учат узнавать свои права извне, а не открывать их внутри себя".

В целом Фуллер - не столько феминистка, сколько активный деятель и реформатор, главной целью которой была творческая свобода человеческой личности и чувство собственного достоинства для всех людей:
"...Давайте будем мудрыми и не будем чинить препятствий душе... Давайте будем обладать одной созидательной энергией... Пусть она принимает любую форму, какую выберет, и не будем привязывать ее путами прошлого к мужчине или женщине, к черному или белому".


Эмили Дикинсон (1830-1886 гг.)

Поэзия Эмили Дикинсон является связующим звеном между ее временем и литературой конца XIX века. Яростная сторонница индивидуализма, она родилась и провела всю свою жизнь в маленькой деревушке Амхерст, штат Массачусетс. Всю жизнь она оставалась незамужней и вела весьма необычную жизнь. Внешне эта жизнь была небогата событиями, но полна внутреннего напряжения. Она любила природу и черпала вдохновение у природы Новой Англии - у птиц, животных, растений; искала его в смене времен года.
Дикинсон провела вторую половину жизни затворницей - отчасти в силу своей чрезмерно чувствительной натуры и, возможно, чтобы иметь время для сочинения стихов (иногда были периоды, когда она писала по стихотворению каждый день). Она также помогала своему отцу, видному юристу, выдающемуся человеку в Амхер-сте, который стал членом Конгресса.
Дикинсон не была широко начитанным человеком, но прекрасно знала Библию, произведения Шекспира и труды по классической мифологии. Это были ее учителя, ибо Дикинсон - одна из наиболее одиноких фигур своего времени. Когда в 50-е гг. вновь открыли миру ее поэзию, читатели были поражены, как могла эта застенчивая, замкнутая женщина, которая всю жизнь провела в деревне, чьи стихотворения почти не публиковались и были мало кому известны, создать подлинные шедевры XIX века.

Стиль Дикинсон, очень насыщенный, наполненный образами, сейчас кажется даже более современным и новаторским, чем манера Уитмена. Она никогда не использует двух слов, если хватает одного; сочетает конкретные вещи с абстрактными идеями. Ее строки афористичны, а стиль сжат и динамичен. В ее лучших стихотворениях нет ничего лишнего. Во многих высмеивается модная в то время сентиментальность, а некоторые стихи звучат просто еретически. Иногда она показывает такое знание реальности и природы человека, что это выглядит ошеломляющим. Подобно Эдгару По она исследует темные, потайные уголки сознания; драматизирует смерть и могилу. В то же время она прославляет простые предметы - цветок, пчелу и т.д. В ее поэзии чувствуется глубокий ум, и у читателей возникает мучительная мысль, что человеческое сознание поймано в ловушку времени. У Дикинсон замечательное чувство юмора, а диапазон ее поэзии удивительно велик и разнообразен. Оригинальна и ее трактовка многих тем. Ее стихотворения обычно известны по номерам, которыми они были обозначены в ставшем каноническим издании Томаса X. Джонсона (1955 г.). Они изобилуют непривычным обилием заглавных букв и тире.
Как и Торо, она не соглашалась с общепринятым образом мысли: часто она использует слова и фразы в обратном смысле. С большим эффектом она применяет и парадоксы.

Безумие - божественное чувство
Для проницательного взгляда,
А слишком много Чувства - сплошь
Безумье.
Но большинство людей
Живет в нем постоянно.
Согласен с миром - значит, ты нормален,
А если сомневаешься - опасен,
И вот уже оковы на руках...
(Пер. Е. Нестеровой)

Ум ее блистает в следующем стихотворении, где высмеивается человеческое тщеславие и так называемая "общественная жизнь":

Я - Никто. А ты - ты кто?
Может быть - тоже - Никто?
Тогда нас двое. Молчок!
Чего доброго - выдворят нас за порог.

Как уныло - быть кем-нибудь -И -
весь июнь напролет -Лягушкой имя
свое выкликать -К восторгу местных
болот.
(Пер. В. Марковой)

Стихотворения Дикинсон (а их общее количество -1775) продолжают привлекать внимание критиков, которые весьма неоднозначно относятся к ее творчеству. Одни подчеркивают мистическую сторону ее поэзии, другие - особенную любовь к природе. Многие отмечают ее странность, влечение к экзотике. Один из современных критиков, Блэкмур, сказал, что Дикинсон иногда "похожа на кошку, невесть откуда явившуюся к вам, которая вдруг заговорила по-английски". Чистая, ясная, чеканная поэзия Эмили Дикинсон - одна из самых пленительных и вызывающих страниц в американской литературе.



<<назад Содержание дальше >> Ваш комментарий о книге
Обратно в раздел история












 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.