Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Комментарии (2)

Успенский Л. Ты и твое имя

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВО СВЯТОМ КРЕЩЕНИИ ИОСИФ

В знаменитой Публичной библиотеке Ленинграда хранится как великое
сокровище -- Евангелие, принадлежавшее некогда новгородскому посаднику
Остромиру. Чем прославилось оно?
Девятьсот лет назад, в 1056--1057 годах, некий дьяк Григорий, ученый
книжник и замечательный художник, то ли один, то ли с помощниками, выполнил
огромный труд: выводя искусно букву за буквой, киноварью и золотом
расписывая заставки и заголовки, украшая рукопись изящными
рисунками-миниатюрами, он тщательно переписал для знатного заказчика
священную в глазах христиан книгу.
Мастер этот, несомненно, был русским человеком: переписывая
по-старославянски (священные книги древней Руси были написаны на этом
языке), он, как ни старался соблюдать правила, делал ошибки, свойственные
русскому. То он заменит славянский "юс" русским "у", то вместо болгарского
"жд" поставит свое "ж", то перепутает "ъ" и "о"... Так эта книга стала
памятником не только старославянского, но одновременно и русского языка.
В те дни, конечно, было переписано немало и других книг, но дошло до
нас только семь из них, и древнее Остромирова евангелия у нас нет памятников
письменности. Естественно, что наука дорожит им, как зеницей ока.
Внешне Евангелие -- прекрасная, переплетенная в кожу книга из 294
пергаментных листов, толстый том в 35 сантиметров длиной, около 30
сантиметров шириной. В особой приписке дьяк Григорий сообщил нам и дату
окончания работы, и свое имя, а также и имя заказчика: "В крещении Иосиф, а
мирскы [то есть по-мирскому, по-граждански] Остромир".
Вот и еще раз перед нами человек о двух именах. Это не язычник, отнюдь
не враг христианства (враг не заказал бы для себя Евангелия -- в те времена
такой заказ стоил больших денег), и все же, кроме церковного, он носит
второе, "мирское имя", хотя со дня крещения Руси прошло уже много лет.
Велика же была сила старых верований и привычек, если они так упорно не
хотели сдаваться! Да это и понятно: народ всегда неохотно отказывается от
своего в пользу чуждого, и его сопротивление церковным новшествам привело к
трудной, многовековой борьбе между христианскими и языческими именами.
Потребовалось долгое-долгое время, чтобы первые победили. Последим за ходом
этой борьбы.

Комментарии (2)
Обратно в раздел языкознание











 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.